中国上海で大学生になったら?

どんな日々が待っているか見守ってください・・・ 毎日すごいことになってます。

スポンサーサイト

--.--.--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[PR] 台湾に中国語留学

覗いちゃイヤ~!!!

2007.05.31

前にうちがこんなになっているとお伝えしましたが、
これってようするに足場を組んでいるという
ことなので、3階にある私の部屋の窓に
突然人が!なんてことが最近よくあって
困ってます。

人がいるはずないと思っているところに
突然物陰があると本当に恐ろしいっっす!

窓の外で動きがあると必ず外を見てしまう・・・
ただのゴミが飛んできただけだったりすることが大半ですが。

家の保護のためとはいえ、出来れば早く終わってほしいです~!
スポンサーサイト

[PR] 台湾に中国語留学

水より安い!中国美肌のヒミツ☆

2007.05.30

中国では、朝歩きながら豆乳を飲んでいる
光景をよく見かけます。

それくらい豆乳中国に浸透しているので、
私も試しに飲んでみたのですが、
・・・甘い。

豆乳は日本にいたときから牛乳より
好きだったんですけど、甘い味が
どうもダメでした。
(逆に甘いから飲めるという人のほうが
実際は多いかもしれません)

なので飲むのをあきらめていたのですが、
そんなとき救世主が!!!

豆腐メーカーが発売する豆乳です!
doujiang
doujiang

これは甘くない!!!
そして何より・・・水より安い!!!
中国では飲み水は購入して飲むもので、
ペットボトルで飲もうものなら
一本(安くて)1元(約16円)するのです。

しかし!
この豆乳いくらだと思います?
ひとパック0.5角(約8円)ですよ!!!
半額!しかも500mlも!
500ml飲むとさすがにおなかにたまるので、
下手したらこれで一食まかなえます。

しかも!
この豆腐メーカーは緑色食品といって、
厳しい基準をクリアしたものだけに与えられる
称号を持っているので安心して飲むことが出来ます。

実際、飲みきれなくて置いておいた豆乳
わずか3日目にして変質しました。
これはつまり「防腐剤が入っていない」と
いえるのではないでしょうか?!中国なのに!

他にも豆乳プッシュする理由がたくさん!
この春なぜか(多分年のせい・・・ってわかってるし。。。)
肌がかつてないほどモーレツに荒れたので、
どうしよう~と思ってネットに頼っていたところ、
「中国4000年の美肌」という記事に
そのヒミツはずばり豆乳!と書いてあるではないか!

最近はアメリカで、
食事からのカロリー摂取量を
糖質40%、たんぱく質30%、脂質30%にすると
血糖値レベルの安定がはかられ、
その結果、簡単に体脂肪が落とせるという
4:3:3ダイエットがはやっているとか。
あのハリウッド俳優もやっているらしい。

これで重要なのはいかにたんぱく質を
とるか、ということだと思うんですが、
豆乳を飲めばかなりこのダイエット
成功に近づけることが出来るのではないでしょうか。

難点はすぐに質が悪くなってしまうので
こまめに買い足さなければいけないところですね。

今の私には、逆に「やっぱり新鮮な食品をとらなきゃいけないのね!」と
むしろ豆乳を続けようと躍起になる動機でしかありませんが。。。

今後豆乳効果をレポートしたいと思います♪

[PR] 台湾に中国語留学

漢文エンタテイメント?!

2007.05.30

多分このブログでしつこいくらいオススメしている(笑)
貝と羊の中国人 貝と羊の中国人
加藤 徹 (2006/06/16)
新潮社

この商品の詳細を見る
この本。

ネットで調査中、この本の著者である加藤”大”先生の
ホームページにたまたまたどり着いてチェックしたら、
”漢文エンタテイメント”をやるとか。

テレビ史上初の、「漢文」と「お笑い」を融合した教養番組

・・・想像つかない。。。
どなたか見ることが出来たら、是非感想聞かせてください!!!

[PR] 台湾に中国語留学

英語が出来れば中国語が出来る?!

2007.05.29

最近では、英語圏に留学して、
英語は日でも出来る人がたくさんいるので
もうひとつ・・・ということで
中国留学する人も増えているようです。

中国はなんといっても英語圏より
少ない費用で留学できますから
その辺もダブル留学を可能にする
理由と思われます。

ところで、私も日にいたとき
中国語関連書籍でよく見かけたのが
英語が出来れば中国語は語順が
同じだから簡単に出来る!」という内容の

ですが・・・私はあえて断言したいと思います。
「そんなのありえな~い!!!」

確かに、主語のあとに動詞が来る、という点は
共通していると思うのですよ。

でも勉強すればするほど、英文法との違いが
浮き彫りになります。

あえてこういうこと言うのは、こういう主張って
すごく誤解を招くのではないのかという警告です。

だって、教材で丸々
英語の語順で中国語」をテーマにされちゃったら、
それだけでかなり話せるようになると
普通だったら思いません?私は信じてたよ・・・。

でもよくよく専門家の意見を
調べてみると、実は日語のほうが
中国語の語順に近い、なんて意見も
あるくらいなのです。

私自身も、長文になればなるほど、中国語
英語より日語に近いと思います。

いずれにせよ「中国語」という別の言葉なので、
それはそれとして覚えないとダメだよ、ということです。

語学本や教材って、
どうも「ラクして外国語を話せるようになりたいっ!」という、
我々語学学習者の望みだけ掬い取って、
実際に話せるようになる確実な方法や情報について
あまり重視していないような気がするのは
気のせい・・・だと思いたい。。。

[PR] 台湾に中国語留学

やっぱり自分の国がいいと思う前に

2007.05.28

留学生の中には、やっぱり自分の
生まれ育った国がいいと思い、
本気で途中帰国を考える人がいます。

かくいう私も、中国の(私から見たら)
非効率で道理の通らないやり方に辟易して、
途中帰国して日本で就職しようかと本気で
考えたことのある一人です。

もし、同じようにその国になじめなくて悩んでいる人がいたら、
今の私ならこうアドバイスします。

「とりあえず帰国だけはしないほうがいいよ!
愚痴ならいくらでも聞くから!」


私は中国留学を始めて2年経ったわけですが、
最初の1年目は日本に帰りたくて
たまりませんでした。

思いっきり周りの人に帰りたいと愚痴っていたので、
聞いているほうは「自分で選んだくせに
何言ってんだ」とか(心では)思っていたと思います。

でも本気で自分を変えようとする選択をしたときは、
最初その変化の大きさについていけないほうが自然だと思うのです。

1年という期間が過ぎれば、あらゆることを
一通り経験するので余裕が出てきます。

そのとき初めて見えてくるものは
1年目とはまったく違います。
今は中国のいいところを毎日
発見していますし、物事に対する
見方がすごく広がりました。

だから、もし新しい事を始めて
慣れずに苦しんでいる人がいたら
遠慮なく愚痴ってください。
それを受け止めてくれる人に。
それもできれば「いつか慣れるよ」という
あまりにも真実をついたアドバイスを
くれる人ではなく、ただひたすら
自分の話を聞いてくれる人
が適任です。

私でよければいくらでも愚痴ってください♪
お待ちしてます☆

[PR] 台湾に中国語留学

時代は変わった・・・日本語OSのパソコンでなくてもインターネットがあれば日本語でメールできる!!!

2007.05.27

いや~最初にこのことを知ったときは
本当に驚きました・・・

最近ではWindowsXPなら、簡単な設定をするだけで
日本語が入力できるんですが、
それをしなくてもインターネットが開ければ
日本語入力が出来るんです!!!

その名も「Ajax IME」!!!

使い方も簡単!ページを開いて、
画面上のボタン”IME on/off”をクリックすると
直下の□が水色になるので、そこをクリックして
ローマ字を打ち込み、スペースキーを押すだけ!
見事な日本語に変換されます!!!

Ajaxがすごいすごいということは
聞いていましたが、初めてどうすごいか
体感した瞬間でした。

これでどこにいてもブログを日本語で、
メールを日本語でできる!
これからは「日本語が打てないから
ブログ更新できなかった~」なんて
理由は使えないな♪

[PR] 台湾に中国語留学

国際文化日

2007.05.26

上海財経大学では年に一回この季節に
国際文化日というイベントを行います。
guojiwenhuari
今年で6回目
これは上海財経大学に留学に来ている
学生が自国の文化を中国人学生に
披露して交流を深めることが目的です。

何でも56か国から留学に来ているんだとか・・・
すごい数だなぁ・・・
自分もその一部ということで
妙に感慨深いものがあります。

イベントで、まずは各国の食べ物を
ゲストに提供します。
今年は日本はお寿司でした!
guojiwenhuari
ってもこの写真からじゃわかりにくいですが。。。
入り口入ってすぐのベストポジションというのも
手伝って、かなり盛況です!

このあと舞台で国の伝統芸能に関連した
プログラムが始まるのですが、今年は
その入り口付近で中国の工芸品販売が
行われていました。

ヒマなので見ていたら案の定声をかけられて
しまい、まあ学校に貢献するという意味で
あえてひっかかってみました。

ひっかかったのは絵を描いてくれるおじさん。
路上だともっと高いよ~といわれましたが、
10元ってどうなんでしょう。
guojiwenhuari
描いてます。
さてできあがったのがこちら。
本邦初公開、私の自画像です!!!

guojiwenhuari
近よってきた中国人の女の子が
「かわい~!!」って言ってくれましたが・・・
・・・はい、コメントお待ちしてますよ。。。

そしていよいよ舞台が始まった!
日本の出し物は沖縄舞踊!
いや~初めて見たけどすごかったです。
もちろん他の国の出し物も、
見たことない衣装や踊り・歌でもうすばらしいのなんの!
見入ってしまったので写真なくてすみません。。。

とそんなこんなで特別な一日が過ぎていったのでした・・・
やはりたまにはこういういかにも「国際交流!!!」な
イベントのよさを実感した一日でした♪

[PR] 台湾に中国語留学

お気に入りの中国広告

2007.05.25

それは突然目に入ってきた・・・

青とピンク色の墨で描かれた挿絵。
大変美しい水墨画と、美しい芸能人。
この絶妙なバランスがたまりません。

何の話かというと、lenovo(元IBM)が
発売した携帯の広告(音が出るので注意!)のことです。

これは朝通学の途中で見かけたのですが、
一瞬で引き込まれました。

中国の伝統と現代が見事に融合した、
中国ならではの、ハイクオリティな、
世界に通用する広告ではないでしょうか。
中国広告事情、あなどれません!

[PR] 台湾に中国語留学

ビジネス中国語結果発表!意外な結果が・・・

2007.05.24

速報からはや一か月がたち、
いよいよ試験結果が出ました!

この試験のレベル判定ですが、
1~5級の5段階で、5級が最も
よい成績です。

それでは発表します!
結果が気になる方だけ続きをどうぞ!

続きを読む ≫

[PR] 台湾に中国語留学

中国の大学生として知っておきたい中国の統計の名称

2007.05.23

要するにWebやなんかで中国の統計資料が
欲しいときになんという言葉で検索するか、という
ことです。

統計情報?
統計総覧?

正解は统计年鉴(統計年鑑)でした!

Googleリンクしてあるのでクリックすれば
すぐに中国に関する統計情報が手に入ります!
便利な世の中だ~!

[PR] 台湾に中国語留学

イメージすると情けなくて笑える中国語

2007.05.22

イメージしてください・・・
真っ暗闇の中で・・・
恋人に流し目を使って一生懸命アピールしている人の姿を・・・

それが中国語暗送秋波です!

は暗がりで問題ないと思いますが、
秋波が一番イメージしにくいですよね。
これは「美人の美しい目元」の比喩なのです!
秋は中国では短くて貴重で一番いい季節とされているのが
関係しそうです。
それをる・・・美しい目元を送る→流し目を使う、気を引くという意味に
発展するわけです。

んでそれを暗がりの中でやっちゃうもんだから・・・
なんかイメージするとおかしくないですか?!

で、それが派生して「まったく意味のないこと」を表します。

では覚えたことを使えば以下の文章の意味がもうわかりますヨ。
「推销商品而不做广告,就好像在暗中向情人送秋波。」
これは
「商品を売り出して広告を作らないのは暗送秋波(まるで真っ暗な中で恋人に向かって流し目を使っているようなもの)!」

[PR] 台湾に中国語留学

もっと面白い記事を書くために・・・

2007.05.21

このブログで、マーケティングで重要とされる
AIDMA(アイドマ)の法則というものが意識できているかどうか
セルフチェックしてみます(今更)。

Attention(注意)→ 中国上海大学生になったら?
Interest(関心)→ そういう人ってそんなに知らないな・・・
Desire(欲求)→ ちょっと記事読んでみようかな・・・
Memory(記憶)→ えっ、日本じゃありえないよ・・・(いやでも中国について覚える)
Action(行動)→ 中国ってこんななんだって!と話題にしてもらう

という流れを自分では勝手にイメージしてますが・・・
こうして改めてみてみると、やはり
このブログで最も重要なキーワードは
中国だということが浮かび上がったように思います。

改めて、このめちゃくちゃな、でも愛すべき国での大学生活を
このブログでお伝えしようと決意するのでした!

[PR] 台湾に中国語留学

どんなに覚えようとしても覚えられないときどうするか?

2007.05.20

最近いくらやっても覚えきれないという
状況によく陥ります。

それとは反対に、そういえばいつの間にか覚えていたなぁ、
というのが中国語の故事成語。

友達に「最近この言葉(以前リンク先でご紹介)が身にしみる」
ということを言うと、「前は故事成語覚えられない
って言ってたけどちゃんと覚えてるじゃない」と
指摘されて「確かに!」と思ったのがきっかけ。

最初にこの言葉に遭遇したのは試験対策のときで、
他の故事成語と一緒にまとめて覚えようとしたんですが
見事に忘れていました。
それが授業で先生が意味から語ってくれて初めて
意味も音も完璧に頭に入ったのでした。

つまり「いつかは絶対に覚えられる」ことを信じて
方法は何でもいいけどとにかく繰り返しインプットをしておくと、
必ず覚えられるときがくると気づいたのでした。

今までとにかくいい方法にこだわりすぎていたので
それよりももう少し自分を信じてあげようと思います。。。

[PR] 台湾に中国語留学

貧困とは何か?

2007.05.19

中国に来て、この問題に自分なりに
答えを出さなければならないと思った。

この現実を認めるには、私はあまりに
脆弱で、知識が不足していたので、
の力を借りることにした。

貧困の光景 貧困の光景
曽野 綾子 (2007/01/17)
新潮社

この商品の詳細を見る


作者との出会いは、今年日へ帰国した際
たまたまトイレに置かれていたのを手にとって
読んだのがきっかけである。

そしてたまたま私の問いに必要なことが
書かれているがちょうど出版されていたので
購入して読了した。

18日、「鉄道高速化計画の目玉である
弾丸列車の備品が持ち去られボロボロ」
という
ニュースが掲載されたが、記事文に
この行為が起こるというのは想定外だった
書かれている。

当にそうだろうか?
だとしたら、中国は先進国と比べてまだ
貧困が存在するという実態を
あまりにも軽視しているのではないか?

被害が最も多かったのは手洗い場のセンサー式蛇口だという。
蛇口・・・上海にいてもよく見かける、
お金になるものの代表格だ。

これとよく似た現象が、このでは撒水車の盗難(p.135)を
例に挙げて述べている。
大きなものを盗むのはすぐにばれるし難しいが、
小さなものでも部分部分は貧しい人々にとっては
とても価値のあるものになる。
つまり、よくある貧困の光景のひとつなのだ。

私は中国に来るまで、貧しい人々が
援助を受けたりしたら、その援助してくれた人に
大して必ず感謝するものだとばかり思っていた。

しかし現実は異なる。
仮に路上の物乞いにお金を寄付しようものなら、
お金をたくさん持っていると思われ、
さらに寄付するよう要求してくる。

作者はこの現実をこう表現する。
「清く貧しく美しく」ではなく、ごく自然に「小狡く醜くしおらしく」と正視できるかどうかは、私たちの悟性にかかっているのかもしれない。(p.192)

清貧というのは、日本特有の発想なのだ。
私はこの本ほど世界の貧困に真っ向から
立ち向かった姿をありありと描いた本を
未だ読んだことがなかった。
自分の無知を痛感した。

それは、作者の以下の的確な現実への指摘について
今までは認識になかったことからもいえる。
アフリカの貧困国の援助の最大のネックはこうした汚職と公的な金の私物化の習慣にある。ヨーロッパ諸国やアメリカや日本が、アフリカの貧しい国の援助をする、と決定することは、その国の国家元首とその一族の資材を増やすことを意味すると私は思うのである。こうした悪循環をきれいに断ち切ることがどうしたら出来るか。私はいまだに確実な方途を見出さないのである。(p.182)

ある優秀な若い留学生が書いた作文の中に
「物乞いの問題や、まだ多くの解決しなければならない問題を、語学を生かし解決したいと思う」という主旨の文章があった。
私はこの文章に違和感を感じずにいられなかった。
これは実現可能なことなのか?
現に、もう数十年貧困に立ち向かっているこの本の作者でさえ
未だに確実な方途を見出さない、と語っているではないか。

「貧困を解決したい」
口では簡単でも、実現はとても難しいのだ。

私は正直に言う。残念ながら、この作者のように
貧困問題に真っ向に立ち向かおう、と思えるほど
強くない。せめてこれから、自分のできる範囲で
この問題を少しでも改善できる方法について
考え、実行できるようにしていきたいと思う。

[PR] 台湾に中国語留学

上海に着たら行くべきところ30か所

2007.05.18

というのが、上海イエローページ英語版
最新版に掲載されていたので引用し、
私、上海をどれだけ制覇しているか
調べてみようと思います。


01.上海东方明珠电视塔
02.上海新国际展览中心
03.新天地
04.铜仁路
05.玉佛寺
06.上海动物园
07.上海大剧院
08.凤翔服饰礼品城
09.上海老街
10.南京路
11.磁浮列车
12.徐家汇天主教堂
13.上海博物馆
14.上海东方艺术中心
15.中福古玩城
16.上海城市规划馆
17.外滩
18.东台路古玩街
19.和平饭店
20.上海马西城
21.豫园
22.上海水族馆
23.外滩三号
24.浦东发展银行
25.龙华寺/龙华塔
26.海关大楼
27.外滩十八号
28.南外滩轻纺面料市场
29.上海当代艺术馆
30.莫干山艺术区


リンク先はGoogleの検索上位で
私が表示できたページを独断で選びました。
すべて日本語ですのでご安心を。

バーや服飾市場が入っているあたり
やはり欧米人向けランキングということを
思い知らされます。

調査途中で、日本人向けといえる
「一日上海見どころ観光コース」という
ページを見つけたのでリンクしておきます。
このほうが上海に旅行で来る人向けの
情報が詰まっている気がします。

さて、というわけで私の制覇率→13/30
まだまだ上海ビギナーざます。反省。

<<編集後記>>
・・・思いのほかリンク貼るの大変でした・・・
3時間くらいかかっちゃったよ。。。

[PR] 台湾に中国語留学

中国の会計用語の漢字によく"貝"の字がつく理由

2007.05.17

よく使われるの字に始まり、
とりわけ中国会計用語の漢字には
""の字をよく見かけるかと思います。

これはまさに会計の起源に由来します。

そもそも通貨がなかった時代、
ものを「はかる」という行為はどのように
行われていたと思いますか?

・・・そうです、を使っていたのです!
最も古い通貨はだったんですね。

少し考えれば当たり前のことですが、
一見結びつきにくいので紹介しました。

角度は少々異なりますが、""の字がお金や財に
関係があるとタイトルで指摘している本を紹介します。
貝と羊の中国人 貝と羊の中国人
加藤 徹 (2006/06/16)
新潮社

この商品の詳細を見る

この本は中国に興味のある方には
必ず読んで知ってもらいたい中国
満載です。

少し難しいですが、正確な知識を
得たい方は是非お手にとってください♪

[PR] 台湾に中国語留学

わかりやすい授業をする先生、わかりにくい授業をする先生

2007.05.16

学校で授業を受けていると、
やっぱり説明のうまい先生は
生徒が何をわかっていないかわかっているから
そこをちゃんと説明してくれる。
たとえ自分の中で「こんなの簡単だから
省略しちゃえ」と思いがちな部分であっても
あえて細かく説明する。

例えば数学。
簡単な計算過程もいちいち細かく
書いてくれる先生がいい!
省略しちゃうから理解できない生徒続出、だと思う。

あとは経済学。
中級経済学で難しいというのはわかるんですが
どこがポイントか言ってくれない先生はちょっと・・・。。。
中国人学生と授業を受けていたときの先生は
皆ポイントを言わないこのタイプの先生ばかりだった。
だから覚えようにも何を覚えていいかわからない。
だから中国人学生と受ける授業はあきらめました、は余計だけど、
はっきり言って覚えられることには限りがあるので
重要なことだけ強調して言って欲しい。

ここ中国にいても先生って本当に重要だなと
心から思う。たまに私が説明したほうが
絶対わかりやすい!って先生もいるし
おお~ッ!神!といいたくなる先生もいる。

ま、先生みんながみんな上手な説明をしてくれちゃったら
試験失敗したときに先生のせいにできないから
それも困るかな?なんてね。わはは。

とにかく先生は選べないけれど、やっぱり
今言ったようなことを心得ている先生に
出来るだけ出会いたいと願う私の紹介でした。

[PR] 台湾に中国語留学

早く××したい!、と焦ってしまう時に知っておきたい中国語

2007.05.15

授業で先生が「中国にはこんな話があるよ~」と
言い出すと、大抵故事成語がでてきます。

知れば面白いんですが、言葉と意味が
結びつきにくく、なかなか覚えられない。

そんな私がたまたま身にしみてその意味を実感でき、
覚えることが出来た言葉は欲速则不达

正確な訳を知りませんが、慌てると目標に達しない、
急がば回れ、ってとこでしょうか。

早く卒業もしたいし、今学生で自分の時間を
確保しやすいうちにやっておきたいことも
あるし、・・・とつい慌てがちな私に
古人はいい刺激を与えてくれますね~。

それにしても世の中には「こうしたほうがいい」とか
「こうしちゃダメだ」みたいな格言は
出尽くしていて、現代人はそれを享受できるのに
それでも人生うまくいかないことがあるというのは
本当に不思議です。

だからこそ人生は楽しいのかもしれませんがね。

[PR] 台湾に中国語留学

「専門用語」は中国語でなんというでしょう?

2007.05.14

そのまま中国語読みすればよさそうな気がしません?
私はその思い込みからずっとそのまま読んでました。

正解は”专业术语”(専門術語)です!
こういうちょっとした違いほど忘れがちなので
このブログでも見て思い出してください♪

[PR] 台湾に中国語留学

ブログデザイン変更 九賽溝バージョン

2007.05.13

九賽溝というのはちょうど一年前皆で出かけた
思い出の地・・・

中国成都にある、世界遺産です。

とにかく湖が美しい!
タイトルの写真がそうなんですが、
見てください、湖面が透き通っています!
あと左のほうには歩く人が映っているのが
お分かりになるでしょうか。

この美しさを少しでも知ってもらいたくて
デザインにまでしてしまいました。
多少難ありですがどうぞお楽しみください☆

[PR] 台湾に中国語留学

スニーカーくらいおしゃれしてみる。

2007.05.12

いつものごとくネットサーフィンをしていたら
「靴ひもの通し方、結び方をまとめてみました」という
記事を発見。

ふと目をやると、すぐそばに
数日前に洗ったばかりのスニーカーがそこに・・・
一年ほど前にあまりのスニーカーの汚さに
男性から「靴洗ったほうがいいよ」と
注意されて以来、気づいたらちゃんと
洗うようになっていたのです・・・

これはやるっきゃない!!でしょ。
てなわけでこのページの中から
紐の通し方は2.Riding Bow(真ん中で紐を結ぶ)を、
結び方は1.Surgeon's Knot(蝶々結びとはちょっと違う)を
選択して実行!!!
靴紐

おおっ!なんかまるで新しいスニーカーを再度購入した気分!
(もう部分部分はがれたりしているけど。。。)
普段おしゃれしなくても、こういうちょっとしたところに
気を遣うと素敵女子☆に近づける、かもしれない。
そもそも素敵女子☆はスニーカー履かない気がするけど。

何がいいって、ズボンの丈を長めにして
履くので結び目が見えないのが、
真ん中で結ぶことで見えるようになることですね☆

たまたまスニーカーを洗っていたことで
こんな得するとは♪

あとあと、靴っておしゃれ以前に
臭い対策が重要な気がします。
これってコーヒーとか炭とか銀の消臭剤などでの対策は
一時的なものにすぎず、結局こまめに脱ぎ履きするとか
洗うとかしか抜本的対策はないようです。

すごく!いい方法あれば教えてください~

[PR] 台湾に中国語留学

メルアド公開へ

2007.05.11

ずっとメルアドを公開する際には
よく見かける画像で!と考えていて、
どうやるのかわからないのでしばらく
しなかったんですが、ちょっと調べたら
すぐやり方がわかりました。

このサイトでメルアドを入力すれば
すぐに画像が作成されます。

ようはやる気になっても行動に移していなかっただけだったのでした。。。

Yahoo!やMSNのアドレスでも作れます。
楽しいです♪

というわけでメルアド公開しましたので
ご相談承りますよ、何でも。

[PR] 台湾に中国語留学

中国教育部上海財経大学を評価する

2007.05.11

中国の大学は5年に一度国家教育部によって
大学の授業内容などを評価されます。

んで、上海財経大学にも今年やってくることになりました。
前回は优秀、つまり優秀をいただいたそうで、
先生方今回はそれより上を目指す、ということはせず、
前回と同様の評価をもらいたいそうです。
ちなみに良好がひとつ上のレベルだそう。

私たち学生への影響はというと、以前にも増して普段の生活態度を
厳しく取り締まられるようになりました。
評価対象期間中守らなければならないルールを
以下に挙げてみます。

1.一分とて遅刻してはならない。遅刻したら大学全体の評価に影響する-評価点数を引かれる。もし交通渋滞で遅刻しなければならない場合は、教室に入るな。
2.必ず教科書を持ってくること。教材を持っていなければならない。
3.授業の机の上に食べ物を置かない、授業中はものを食べてはならない。飲み物は授業机の引き出しに入れなさい。授業中飲み物を飲んではならない。
4.授業中絶対に居眠りしてはならない。
5.授業中携帯電話の電源を切ること。

交通渋滞で教室に入らなかった場合先生に言って証明すれば
出席にはなるそうです。まあそれにしても言っているのは
当たり前のことで日ごろからできてないとだめなはずなんですけど
意外と当たり前のことほど難しいんですよね~
これを機に今後もこのルールを徹底すると先生はおっしゃってました。

なんか子供みたいですが、しばらく大学の評価のためにがんばろうかと思います。

[PR] 台湾に中国語留学

ホワイトカラーの意味知らなかった・・・

2007.05.10

よく聞くので知ったつもりになっていた
「ホワイトカラー」という言葉。

ここでいう"カラー"は「色-color」ではなくて「襟-collar」を
意味する英語なんですね。

もちろん中国語にもそれを意味する用語が
あるのでご紹介します!

ホワイトカラー(サラリーマン):白领
ブルーカラー(肉体労働者):蓝领
ゴールドカラー(高所得者):金领
グレーカラー(ホワイトとブルーの中間・技師):灰领
ピンクカラー(女性):粉领

・・・あれ?おそらく聞きなれない用語が
混じっているかと。
それは中国では有名な言い方なのです。

なんとなく赤が欲しいところですが、さすがにないようです。

[PR] 台湾に中国語留学

意味を知らないと読み取れない

2007.05.09

ああ、これは知らないと意味を取り違えるな、という
文章が出てきたので紹介します。

まずは以下の文章を読んで次の設問に答えてください。

无论如何、与玻利维亚的通货膨胀率相比,另外两种严重的通货膨胀的情况,以色列的370%和阿根廷的1100%都相形见绌。
问:哪个国家的通货膨胀最严重?
A:玻利维亚B:以色列C:阿根廷

A:ボリビア B:イスラエル C:アルゼンチン

これは”相形见绌”の
意味を知っているかどうかがポイントです。

「比べてみるとひどく見劣りがする」という
意味になります。

よって正解はAです!
私は思いっきりCを選びました!皆さんはいかがでしょうか?

[PR] 台湾に中国語留学

うちが大変なことに・・・

2007.05.08

これが我がなんですが・・・
見てください!
うちの前


最初こうなったときは「私も立ち退き対象?!」と
慌てふためいたのですが、立ち退きは
しなくてよいみたいです。

じゃあなぜこんな囲う必要があるのか
未だに理解していません。

まあいつかわかるでしょう。のんきかな?

[PR] 台湾に中国語留学

五角場の代わり映えといったら・・・

2007.05.07

五角場

五角場という場所は電車も通ってないし
それまで何もないという印象が否めなかったのですが、
開発がほぼ完了し、市内中心部に行かないと
なかったお店がすべて集まってきました。

五角場

看板がこのあたりの見所を教えてくれます。

本当に中国の開発スピードの速には
驚きを隠すことが出来ません。
今度来た友達にはここを案内しようっと。

[PR] 台湾に中国語留学

規則正しい生活はムズカシイ・・・

2007.05.06

連休も残りわずか。

連休前に計画したことの達成率を
確認したところ・・・アンマリ達成できてなーい!

やっぱり休みは休みたくなるということを
考慮に入れて計画を立てるべきでした。。。

皆様は楽しく過ごせましたか~?

[PR] 台湾に中国語留学

自宅で中華☆

2007.05.05

坦坦面


少しは おいしそうに 見えるかな?

[PR] 台湾に中国語留学

普通の中国人の恋のカタチ

2007.05.04

せっかく中国語を習ったのだから、と
半年ほど前思い立って中国映画
大量購入。中国ではその辺の道端で
違法コピーDVDがたくさん売られていますが、
実際購入して帰るとさまざまな面で
後悔することが多いので、質を求めた結果
中国版amazonで購入してみました。

名前が”joyo”ですがシステムがamazonそのものなので
初めてでも簡単に購入できました。
しかも古いタイトルは格安!下手したら
外で買うよりお買い得かも。
今までの苦労は何だったんだか。。。

さて本日はその中から愛に飢えた私の
琴線に触れた一本をご紹介。

スパイシー・ラブスープ【字幕版】 スパイシー・ラブスープ【字幕版】
ワン・シュエピン (2000/05/17)
ポニーキャニオン

この商品の詳細を見る


普通の、客観的に言えば中流階級の
中国人カップルの恋愛を描いた作品。
もうすぐ結婚式を迎えるカップルを軸に、
5つの恋のエピソードが綴られます。

特に衝撃的な展開が起こるでもないのですが、
それぞれの感情を丹念に描いているので
心がすごくあったまります。
大切な人と見て、お互いに気に入ったエピソードについて
語り合いたくなる映画です。

中国語を勉強中の方へも大変オススメです。
発音がすごくきれいなので字幕なしでも
かなり理解できると思います。

やっぱり愛のある生活はいいなあ・・・☆

[PR] 台湾に中国語留学

ありがとうございます!

Author:Hanae
四川パンダ

☆当ブログへのご訪問誠にありがとうございます♪
☆コメント&メール随時お待ちしております!

☆不快&誹謗中傷コメント・トラックバックは断りなく削除しますのでご了承ください。
☆著作権は放棄しておりません。写真、文章などの無断転用、転載はお断りいたします。
FC2&Knowledge Communication&にほんブログ村&人気blogランキングに参加中!
ナレコム 学び&おけいこ 人気ブログランキング【ナレコム】ランキングにほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ人気blogランキングへ

カレンダー

04 | 2007/05 | 06
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

オススメ記事

準備中、乞うご期待!

最近の記事

カテゴリー

月別アーカイブ

ブログ内検索

全ての記事を表示

後悔させないリンク先

FC2カウンター

目指せ10000Hit!

RSSフィード

最近のコメント

最近のトラックバック

ブロとも申請フォーム